Беспредєл, косяк, облажатись - багато хто з слів, які ми вживаємо щодня, мають «кримінальну» походження.
Кримінальний (тюремний) жаргон, який часто називають фєнєю, є особливим діалектом людей, які відбувають покарання у виправних установах.
У країні з одним з найвищих в світі показників за кількістю укладених на сто тисяч жителів, де по центральних телеканалах у прайм-тайм йдуть серіали «Менти» і «Зона», а у кожного другого таксиста приймач налаштований на частоту радіо «Шансон», лексика з тюремної субкультури проникла не тільки в мова самих наглядачів і поліцейських. Цей же мова в побуті і в армії, і в кабінетах чиновників, і навіть в шкільних коридорах. Якщо спробувати описати зрозумілі будь-якому російському зека фрази простою російською мовою, то можна уявити собі пекло, в якому живуть більше півмільйона росіян.
Кримінальне середовище ще в XIX столітті (а можливо, і раніше) перейняла арго, спочатку використовувалося бродячими торговцями - офенями (звідси й походить слово «феня»). Російський злодійський жаргон включає також елементи з їдишу, української та інших мов.
В даному новому тематичному кросворді «Блатний жаргон» розглянемо дізнаєтеся слова з тюремного лексикону перейшли до нас в нашу повсякденну мову.